池田「他のプロスポーツ界だと、バスや新幹線の車両貸切りなどは行っているようですが、今回のような静岡から宮崎への移動に関しては飛行機以外に移動手段もありませんし、ANAさんに全面協力して頂いたので、我々も安心できました。安全にトーナメントを開催していくためには、こういった取り組みが重要だと思っていましたからね。加えてこれは、ジャパンゴルフツアーでは初の試みですし、ゴルフ業界の中でも先陣を切って行うことができたのは、非常によかったですね。」
■機体だけでは無く、空港で専用カウンターの用意も
記者「チャーター機を手配するうえで、苦労した部分は何でしょうか?」
池田「我々としては特に苦労したことはなかったです(笑)。今回ANAさんが非常に一生懸命動いてくださり、この短期間で羽田空港や宮崎空港とのやりとりも全て手配して頂きましたし、一般のお客様となるべく接触しないよう専用のルートも用意してもらいました。加えてダンロップフェニックストーナメント後にニトリ エキシビションゴルフの開催も決まり、復路便でも同様に何から何まで手配をしていただきました。乗務員の方にもPCR検査を実施していただき、選手や関係者の安全を第1に考えて全力で対応してくださいました」
■16日 11:50、羽田空港からいざ出発!
このような経緯で決定したジャパンゴルフツアー専用のチャーター機。羽田空港の国際線ターミナルに専用のチェックインカウンターを設け、選手、キャディ、JGTO職員、各ゴルフメーカー担当者や報道関係者などが順番に搭乗手続きを行いました。
機内では間隔を開けて座り、機内前方から選手・キャディ・各ゴルフメーカー担当者と報道関係者とエリアが分けられていました。また、機内ではANAさんから搭乗者へお手紙も。一人ひとり内容が異なっており、あたたかい手書きのメッセージが書かれていました。
選手やスタッフ一同は快適な空の時間を過ごし、選手73人、総勢200人が無事に定刻通り宮崎空港に到着しました。
■機体だけでは無く、空港で専用カウンターの用意も
記者「チャーター機を手配するうえで、苦労した部分は何でしょうか?」
池田「我々としては特に苦労したことはなかったです(笑)。今回ANAさんが非常に一生懸命動いてくださり、この短期間で羽田空港や宮崎空港とのやりとりも全て手配して頂きましたし、一般のお客様となるべく接触しないよう専用のルートも用意してもらいました。加えてダンロップフェニックストーナメント後にニトリ エキシビションゴルフの開催も決まり、復路便でも同様に何から何まで手配をしていただきました。乗務員の方にもPCR検査を実施していただき、選手や関係者の安全を第1に考えて全力で対応してくださいました」
■16日 11:50、羽田空港からいざ出発!
このような経緯で決定したジャパンゴルフツアー専用のチャーター機。羽田空港の国際線ターミナルに専用のチェックインカウンターを設け、選手、キャディ、JGTO職員、各ゴルフメーカー担当者や報道関係者などが順番に搭乗手続きを行いました。
機内では間隔を開けて座り、機内前方から選手・キャディ・各ゴルフメーカー担当者と報道関係者とエリアが分けられていました。また、機内ではANAさんから搭乗者へお手紙も。一人ひとり内容が異なっており、あたたかい手書きのメッセージが書かれていました。
選手やスタッフ一同は快適な空の時間を過ごし、選手73人、総勢200人が無事に定刻通り宮崎空港に到着しました。